一些;后来他又想把那些琉璃石都放到插着玫瑰的花瓶中去——肯定不会有人想到一个普普通通的花瓶里放的不仅有鹅卵石,还有一些昂贵的小玩意儿!但这样一来,它们就还是得冒着被给花瓶换水的女佣发现的风险,而且事情还是一样的:他可没办法在离开的时候带走它们。
就在路易几乎要无计可施的时候,玛丽走到二楼上来了。
“路易先生,”玛丽对路易说,她看起来既有些开心又有些担心:“先生,时间已经不早了,阿尔莱德先生还是没有回来,看来您今天是没办法离开巴黎的了——您需要我先帮您把行李都解开吗?”
第111章 霜月·突如其来的意外(五)
“先生,时间已经不早了,看来您今天是没办法离开巴黎的了——您需要我先帮您把行李都解开吗?”
听到玛丽这么说的路易顿时灵机一动。
“这是当然,玛丽,你先把我的东西都放回原来的地方吧。”
“这真是太好了,先生!”
年轻的女仆一下子高兴起来,她像一只快乐的蝴蝶一样穿过二楼,跑来跑去地帮路易把那些一大早就被打包起来的行李给解开,然后把一些可能要用的衣服给拿出来挂回衣橱里。
“啊,玛丽!”
受到女仆欢乐的心情影响,路易也不由得微笑起来,当然他并没有忘记把那些琉璃石都装回酸枝木的盒子里、然后把那方手帕也折叠起来紧紧地塞进去:“你难道不会觉得我在这里做客,会让你的工作量增加吗?”
“我为您费的心思并不比我为阿尔莱德先生费的心思要更多呀,先生!再说了,为您费心,我是很乐意的,这里只有阿尔莱德先生一个主人的话就太寂寞了,之前他就老是不在家。”
但是如果阿尔今天就能把签证手续办下来,就得麻烦你再多收拾一次了——路易在心里有些抱歉地对玛丽这么说,他若无其事地把盒子的盖子盖好,然后拿着它走出去,装作不经意的样子递给了玛丽:“你这么说的话我真是太高兴了——啊,玛丽,这个盒子麻烦你帮我放到我的箱子最下面去,这是比较重要的东西。”
玛丽有点奇怪地看了看路易递过来的盒子,她迟疑了一下,显然是在疑惑自己似乎并没有见过这个没有标记的酸枝木盒子——天知道女仆这短暂的一个迟疑让路易有多担惊受怕!——但她以往得到过的教养发挥了作用:在确定这不是自己主人的东西之后,女仆就什么也没有问,也没有打开来看一眼,就按照路易的吩咐去做了;于是卡利斯特送过来的这些小东西就被放进了路易的箱子最里面,一劳永逸地杜绝了被阿尔莱德发现的危险。
“先生,您不知道,我们都不希望您这么快就离开巴黎。”
玛丽可不知道路易的心思,她一边收拾着行李,一边和路易说话:“真是搞不明白为什么阿尔莱德先生为什么就这么着急着想要您回去!在刚刚经历过昨天那样可怕的事情之后,难道他不应该希望自己的朋友陪伴在身边吗?”
那是因为他认为我留在这里会面临比昨天更危险的局面——路易心想,他心知肚明阿尔莱德肯定是察觉到了什么,但是他既不愿意承认、也不可能对自己说出那些可怕的猜测,所以才要用这种迂回的方式想要让自己离开巴黎,离开可能存在的陷阱;不过,这些话是不能对女仆说的,所以他找了个其他的理由:“这也是没有办法的事情,这里的租金太贵了,阿尔需要换一个住处好节省一些金钱,那我继续留在这里只会给他添乱。说实在的,我也想回家去看看了,我离开家里已经太久了——圣母玛丽亚在上,我来的时候可没想到会耽误这么长的时间!”
虽然今天早上的时候已经知道了,但是现在路易说阿尔莱德会换一处地方居住的时候,女仆还是呆了呆,不自觉地就停下了手中的活计。
“先生,阿尔莱德先生会换住处吗?”
“那是当然,玛丽,昨天的事情你也看到了呀。”
“那他会住到哪里去呢?”
“这——这还不知道呢!他还没有跟我说。”
路易有些奇怪地看着女仆,他还以为女仆是在担心阿尔莱德会在更换住处的同时裁减仆人的数量,于是安慰她:“我觉得你不用担心你会和约瑟夫分开,一位体面的先生,怎么都是需要几个男女仆人的。” 特别是对阿尔莱德那样出身的贵族来说!
“啊,是的,是的,先生。”
玛丽在意的显然不止这么一件事,她胡乱答应了两句,匆匆地拿起一把剪刀就走到一楼去了,走下楼梯的时候还差点摔倒、而把路易给吓了一跳。
“玛丽,你可得小心点啊!”
阿尔莱德这一去邮局,就一直到下午太阳已经西沉的时候才回来。
“我不在家里的这段时间,有没有人前来拜访?”
他一回来,第一件事就是这么问玛丽——这时候他甚至连帽子都还没有脱下来呢!
“没有,先生,今天没有人来拜访。”
玛丽有些疑惑地回答,这姑