“那么,德·格朗维尔先生,您是否和索洛涅·格罗斯泰特一起,共同经营着一桩茶叶生意,并将你们的货物储存在摩尔街一百五十二号的一座仓库里?”
这回阿尔莱德迟疑起来,他盯着克莱蒙警官的脸,想要从他的神情中找出一丝端倪,然而那位警官的神情非常平静,既不鄙夷,也不愤怒,叫人甚至都无法揣度他这么询问的意思。
对于阿尔莱德的迟疑,一旁的雅克·伯纳德嗤笑起来。
“怎么,伯爵先生?难道和索洛涅·格罗斯泰特一起在我购买茶叶的契约书上签下名字,并且曾经带着我在摩尔街一百五十二号那里查看货物成色的那个人,其实并不是您吗?”
伯纳德原本还想再说下去,但杜·克莱蒙警官用左手做了一个手势、示意他停止,于是他很不甘心地暂时闭上了嘴巴。
“德·格朗维尔先生,请您现在就回答我的问题。”
“是有这么一回事,先生。”阿尔莱德有些艰难地说,他感到自己的声音轻飘飘的,听起来非常奇怪,甚至都不太像是他自己的声音。
“啊,警官先生,您看,这已经是明摆着的事情了!”
雅克·伯纳德愤怒地嚷道,他就像一只暴躁的狮子一般,对阿尔莱德咆哮起来,口水都几乎飞溅到了对方脸上:“瞧瞧,瞧瞧,这都是什么事儿,一位贵族,一位伯爵先生,打着你的家族高贵的徽章,却干着犯罪的勾当,来欺蒙一个老老实实做生意的小老头!”
“雅克·伯纳德先生!”路易厉声道,“注意你的言辞,你这是在污蔑一位贵族的品德和声誉!”
“这位先生,虽然我不知道你是谁,但你还是等这位伯爵先生在法官的面前、还能保住他的家族和他自己的名誉的时候,再来对我说这句话吧!”
在眼看路易和伯纳德就要吵起来的时候,阿尔莱德狠狠地一拳砸在了楼梯的木制扶手上。
“杜·克莱蒙警官先生,”阿尔莱德对警官说,也许是已经知道了来者不善的缘故,他反而镇定下来了:“请您告诉我,这到底是怎么一回事?您和雅克·伯纳德先生未经我的邀请就进入了我的住所,看在您的职务的份上,我已经友好地尽到了配合您调查的责任,现在却被伯纳德先生如此无礼地指责。如果我不能得到一个公正的回答的话,我就要为我家族的荣誉向伯纳德先生提出决斗。”
面对阿尔莱德的这一番恼怒的话,吉约奈·杜·克莱蒙的神色甚至都没有变一下。
“德·格朗维尔先生,很遗憾地告知您,雅克·伯纳德先生向我们警署报告说,他从你和索洛涅·格罗斯泰特这里购买了数量巨大的中国茶叶,但他发现这些所谓的中国茶叶的质量非常可疑;经过他的检查,从你们摩尔街一百五十二号的仓库送出去的所谓上等、中等和普通茶叶,有百分之九十都是用铜绿染色后的树叶冒充的。也就是说,您和那位索洛涅·格罗斯泰特先生,还有你们的同伙,现在都是参与了这个造假犯罪的嫌疑人,您的家族的名誉并不系在雅克·伯纳德先生的身上,而是在您的身上,并且因为您的行为而正摇摇欲坠。”
“你、你说什么?”
从克莱蒙警官口中说出来的话如同一把锤子,重重地击中了阿尔莱德的心脏,他顿时感觉自己眼前开始发黑,耳边都嗡鸣起来。
“阿尔!”
路易简直不敢相信自己到底听到了多么骇人听闻的事实,他扑过去一把撑住了快要倒下的阿尔莱德,将他带到一楼客厅中的椅子上坐下:“阿尔,你感觉怎么样?玛丽!约瑟夫!快拿嗅盐来!”
在二楼上的玛丽惊恐地应了一声,她把嗅盐瓶子交给通萨尔老爹拿了下来,那见多识广的看门人在路易身后听到了全部的经过,他一走到一楼,就惶恐不安地向克莱蒙警官发誓:“警官先生,我只是这里的看门人而已,我可不知道他们做的任何事情啊!”
这话听着真叫人生气,但是路易已经顾不得通萨尔老爹的举动了,他夺过看门人手中的嗅盐瓶子,把盖子拧开放到阿尔莱德的鼻子下面,焦急地呼唤着阿尔莱德的名字。
阿尔莱德过了好一会儿才醒转过来,不知道从哪里来的力气,他一下子拨开了路易拿着嗅盐的手,然后盯着克莱蒙警官的眼睛,一字一句地问:“先生,我可以向圣母玛丽亚发誓,我并不知道你所说的那些违法之事。你们刚才说的一切,可有确凿的证据?还有索洛涅·格罗斯泰特,他现在在哪里?”
“我们当然是掌握了充足的证据才会来到这里的。”
回答阿尔莱德的是雅克·伯纳德,这位商人得意洋洋地欣赏着阿尔莱德的困境:“在来到这里之前,我们已经先去了摩尔街一百五十二号,你那个同伙一从窗户里看到杜·克莱蒙警官先生,甚至都没等到我们走到二楼,他就从窗户里跳出去逃跑了;不过,在那个仓库里的那个工人,还有你们仓库旁边的那个染坊的人可都跑不了。”
“染坊?”
第77章 雾月·被揭开的骗局(二)
在听到“染坊”二字之