,还照顾了他很长一段时间。对希尔达来说,帕西瓦尔·顾不仅是同行法师,也是家人。
顾耸耸肩,叹了口气。
希尔达亲亲热热地挽住了医生,像很多年前一样避开他人的眼睛,往他手里塞了一颗她自己做的糖:吃吧。吃完就会开心啦,我做的时候加了欢欣咒。
帕西瓦尔听话地把糖塞进了嘴里,熟悉的甜味很快就占据了他的口腔。可能是糖分的原因,也可能是希尔达的咒语,他确实觉得心情好了一些。
南丁格尔的蜡烛最终将所有人引到了一面墙前,梅里曼用力敲了敲墙面:空的。
还没等他说什么,在此前的调查中一直毫无建树的亨利·福格自告奋勇,提出要把它移开。对着墙做了几个复杂的手势后,看似坚固的墙壁突然晃了晃,然后在调查人员面前塌成了一堆碎石。
帕西瓦尔的第六感突然开始疯狂预警,但没等他做出反应,墨水一般漆黑的瘴气瞬间朝他们扑了过来。巨大的冲击力将所有人击倒在地,他之前闻到的淡淡怪味加强数百倍后涌进了他的鼻子,过于强烈的刺激将连串的眼泪逼出了他的眼睛。同时,他也听到了阿兰·迪顿曾提到的、女孩儿的私语。
只是伴随着震耳欲聋的哭嚎声。
他听到有人在呕吐,也听到有人在尖叫。但他目前无法确定,这一切究竟是现实,还是瘴气带来的幻觉。
首先做出反应的是梅里曼·莱昂。他顶着巨大的压力爬了起来,高举着一个闪光的金属环喊道:Y maent yr mynyddoedd yn canu!【6】
换个场合,其他法师肯定会发现梅里曼手中的金属环就是传说中的圆桌骑士圣符,而后者喊的那句话其实是一首用威尔士语古诗中的句子。英国法师界一直传说,这首诗里隐藏着一个跟亚瑟王有关的预言。只是今天以前很少有人知道,它原来还是一段咒语。
可惜,现在没什么人有心思专注于此类学术问题
梅里曼的咒语将重重瘴气逼退了好几英寸,帕西瓦尔也因此得到了喘息的机会。在这情况下,他没时间挑选更合适、更复杂的法咒,只能用第一个浮现在他脑海中的相关咒语,并将自己的所有法力投入其中。
他双手啪地合十,嘴里飞快地念:清风与流水,汇聚于我手。
狂风忽起,穿过睡莲店内的三层,飞进其下的走廊,扑进了不大的奴隶房,包裹住了帕西瓦尔的双手。地板突然崩开,下面的管道也一并迸裂,水柱如狂龙般直冲天花板,然后在中途急转流向医生,在他的手腕边形成了一道透明的圆环。
濯污洗瑕垢,涤邪退凶煞。帕西瓦尔用力将手拉开,风与水在他的指尖交织成五道透明的锁链。金色的法力在锁链中不断游走,不时发出电流般的噼啪声。
接着,他上身后仰,用尽全身的力气将这些锁链甩向了如海浪般涌动的黑雾:急急如律令!
锁链在空中变长、变大,环住了巨大的瘴气团。但锁链的头尾两端之间仍有一小段距离没有连起来,小股黑烟蠢蠢欲动想从那里出逃。情急之下,帕西瓦尔砸开了他的探测器表面,取出白水晶制成的指针填补了那个不大不小的缝隙。
其他人也都恢复了过来,各显神通清除了散溢在空气中的瘴气。这会儿,大家终于清楚地看到了黑雾的中心.
那是一团乌黑的、蛋形的黑云。
操,已经快孵化出妖魔了。此起彼伏的吸气声中,阿兰·迪顿喃喃地骂道。帕西瓦尔也终于明白了,之前听到、心跳一般的搏动是什么。
是妖魔的胎心声啊。
【1】这个我觉得应该还挺广为人知的?是个祈祷的姿势,求好运的
【2】希尔达·斯比尔曼是《萨布丽娜的惊心历险》里主角萨布丽娜的姑姑之一,她说的泽尔达·斯比尔曼是她的姐姐;
【3】查尔斯这个名字的昵称就是查理和查克,但好像美国人更喜欢叫查克,英国人更多还是沿袭传统叫查尔斯;
【4】梅里曼·莱昂是儿童小说黑暗蔓延系列的主要成人角色,没有之一。感觉全书戏份最多最靠谱的成年人角色就是他,也只有他;
【5】凯西·南丁格尔是Hallmark出品电视剧&电视电影The Good Witch的主角。我看JAG的时候成了女主这个演员的人迷(因为她好美哦),但这个剧其实挺低能且无聊的;
【6】意为群山在歌唱,这句话出自黑暗蔓延系列,确实是威尔士语,也确实是跟亚瑟王有关的预言。